La Sibil·la, como se denomina en su Mallorca originaria es un precioso canto profético que enriquece los maitines de Navidad, antes de la liturgia eucarística.
Este canto proviene de un acróstico griego del siglo IV, y que según se cuenta que posteriormente San Agustín tradujo al latín, incluyéndolo en su conocido libro La ciudad de Dios.
El canto de la Sibila de Mallorcacanto es un canto medieval cristiano de la Sibila es uno de los cinco nuevos reconocimientos de la UNESCO que ha logrado España, cantos que al escucharlos te transada a otras dimensiones de la mente.
Fue a partir del siglo X que ya se puede encontrar el texto de La Sibila en diferentes lugares del Mediterráneo y, aunque inicialmente se cantaba en latín, a partir del siglo XIII se tienen documentadas las primeras versiones en catalán, pero que se pueden hacer en cualquier otro idioma y siempre suenan bellos.
Fue con la conquista, se incorporó La Sibila y con la liturgia romana más el canto gregoriano que en la celebración de la festividad de la Navidad en Mallorca.
Fue con este reconocimiento, que la UNESCO hace un reconocimiento del canto y con ello también a nuestra cultura, a la lengua propia, ya las arraigadas tradiciones de las Islas Baleares.
No hay comentarios:
Publicar un comentario